100 rokov Slovenského národného divadla
12. novembra 2014 sa v Malom kongresovom centre VEDY, vydavatežstva SAV uskutočnila diskusia o projekte inscenačných dejín SND v rokoch 1920 1938.
Stretnutie bolo súčasou I. etapy projektu pripravovanej kninej publikácie 100 rokov Slovenského národného divadla, na ktorom sa podiežajú rieitežky z ÚDFV SAV (Michaela Mojiová, Mgr. PhD., Dagmar Podmaková, PhDr., CSc.) a z Divadelnej fakulty VMU, Katedra divadelných túdií (Nadeda Lindovská, doc. PhDr., PhD.).
Okrúhly stôl bol zameraný na informácie a diskusiu na dané témy:
- informácia o projekte 100 rokov Slovenského národného divadla: ciele, perspektívy, prínos,
- informácia o pilotnej časti projektu (inscenačné dejiny SND 1920 1938),
- problematika teatrologického výskumu zameraného na inscenačné dejiny príklady a skúsenosti (100 rokov MCHAT, Dejiny požského divadla atď.),
- metodologické prístupy k výskumu inscenačných dejín, problematika ne/dostatočnosti archívnych zdrojov a podkladov pre rekontrukcie inscenácií z rokov 1920 1938,
- rozírenie výskumného tímu projektu 100 rokov SND pre ďalie etapy bádania (1938 1945; 1945 1970; 1970 1989; od 1990) o pecialistov nielen z oblasti činohry, ale tie opery a baletu.
Pozvanie prijali teatrológovia, historici slovenského divadla, divadelní kritici, doktorandi prof. PhDr. Vladimír tefko, CSc., PhDr. Andrej Maaík, PhD., Mgr.art. Vladimír Predmerský, doc. PhDr. Ján Sládeček, PhD., Mgr. art. Zdenka Pauthová, ArtD., Mgr. art. Vladislava Fekete, ArtD., prof. PhDr. Dagmar Intitorisová, CSc., Mgr. Martin Timko, Mgr. Dária Fojtíková Fehérová, PhD., ArtD., Mgr. art. Karol Miovic, Mgr. art. Martin Bendik, PhD., Mgr. art. Peter Mao, Mgr. Juliana Beňová, Mgr. Elena Blahová-Martiová, Mgr. Silvia Kapráliková a ďalie kolegyne, kolegovia.
Prítomní mali monos si prezrie aj publikácie, o ktorých autorky úvodného slova hovorili dvojzväzkovú publikáciu Moskovskij chudoestvennyj teatr. Sto let. Moscow Art Theatre: One Hundred Years a jej pokračovanie Moskovské umelecké divadlo 100+/ Moscow Art Theatre: 100+, ako aj Inscenácie dvadsiateho storočia.
Uverejňujeme minimálne krátený a autorizovaný prepis diskusie.
Pracovné stretnutie okrúhly stôl na tému Slovenské (národné) divadlo v zrkadle archívnych materiálov. Divadelné inscenácie 1920 1938 (činohra, opera, opereta) je súčasou rieenia projektu VEGA č. 2/0070/13 a 1/0070/13.
O slovenskej dráme na pomedzí Európy a ÁzieFestival Reažnyj teatr v Jekaterinburgu
Začiatkom septembra 2015 sa dve rieitežky projektu VEGA 100 rokov Slovenského národného divadla Dagmar Podmaková a Nadeda Lindovská zúčastnili na pozvanie ruskej strany divadelného festivalu Reažnyj teatr v Jekaterinburgu. Festival má v Ruskej federácii vysoké renomé a patrí medzi najkvalitnejie v oblasti činoherného divadla. Impulzom vycestova do mesta na junom Urale bolo zaradenie hry slovenského dramatika Osvalda Zahradníka Sólo pre bicie (hodiny) na festivalový plagát.
Práve inscenácia tejto hry v činohernom súbore Slovenského národného divadla v réii Petra Mikulíka (1972) začala od jesene 1970 (posledné predstavenie Karvaovej hry Absolútny zákaz) písa novú históriu súčasnej slovenskej dramatiky. A svoju históriu odvtedy začalo písa aj Sólo pre bicie (hodiny) po európskych javiskách. Pripomeňme len legendárnu inscenáciu Sóla v Moskovskom umeleckom akademickom divadle (MCHAT) v Moskve v roku 1973 v réii Olega Jefremova, s vežkým podielom reiséra stáistu dnes známeho v celoeurópskom priestore Anatolija Vasilieva. Hrali v nej hviezdy Umeleckého divadla, ktoré pracovali ete s K. S. Sanislavským či V. I. Nemirovičom-Dančenkom. Dodnes sa televízny záznam z tohto predstavenia vysiela na viacerých kanáloch ruskej televízie, predáva sa na audionosičoch. Teda hra a jej autor sú v Rusku dostatočne známe. Aj po tyridsiatich rokoch je Sólo stále populárne, len za posledné dva roky malo na ruských javiskách niekožko nových uvedení. Preto premiéra tejto hry v natudovaní Sverdlovského tátneho činoherného akademického divadla nebola prekvapením, le príjemným poznaním.
Napriek mnostvu nových ruských hier, najmä tzv. novej drámy, niet veža textov pre starích členov súborov. Aj v ruskej kultúre absentuje väčí podiel dramatických textov o strete generácií, zmene hodnôt, o ivotných postojoch, uvedomovaní si zachovania stálych potrieb a pocitov v kadodennom ivote, medzi ktoré patria aj také jednoduchosti, e sa žudia vzájomne počúvajú a váia si jeden druhého. Zahradníkovo Sólo pre bicie (hodiny) obsahuje mnohé z týchto aj pre dneok aktuálnych tém. Preto bude aj pri tejto práci zaujímavé porovnávanie bratislavskej inscenácie zo 70. rokov a tých u z 21. storočia.
Na podnet oboch rieiteliek sa v rámci festivalu konal seminár o súčasnom slovenskom divadle s príznačným názvom Od Osvalda Zahradníka po dokumentárne divadlo a performanciu. V priestoroch Sverdlovského Zväzu divadelných pracovníkov sa v Dome herca 7. septembra stretli tudenti umeleckých kôl, divadelníci, novinári, aby sa z úvodných vstupov D. Podmakovej a N. Lindovskej dozvedeli nielen o súčasnom slovenskom divadle, ale mohli aj diskutova o najnovích smerovaniach divadla na Slovensku a o celkovej situácii v kultúre. Hovorilo sa o vplyve existencializmu na slovenskú drámu, o feminizácii slovenského divadla, rodovom, ale aj národnostnom divadle. Prítomní sa dotkli aj problematiky prekladu (napr. aj pri názve Sólo pre bicie (hodiny) preklad do ruského jazyka Solo dža časov s bojem). V posledných rokoch vyli v Rusku dva kniné zborníky s prekladmi slovenských hier starích autorov, ale aj tej najmladej generácie Uviadij sad žubvi. Osem slovackijch pies, 2008; Antologija sovremennoj slovackoj dramaturgii, 2014. (Viac http://vk.com/domaktera_ekb.) Do kninice Zväzu divadelných pracovníkov v Jekaterinburgu pribudli ďalie dve vydania v anglickom jazyku (Contemporary Slovak Drama) a časopis Slovenské divadlo v slovenskom a anglickom jazyku. O podujatiach, divadelných archívoch, inscenácii Sóla, ale aj o iných zaujímavých inscenáciách domácich a sibírskych divadiel budú rieitežky písa do odborných časopisov.
Domáci majú záujem rozvíja spoluprácu aj v teatrologickej oblasti. Jekaterinburg je vstupnou bránou do Ázie. Je nielen centrom priemyslu a mnostva univerzít s prevahou technických vied, ale vyznačuje sa aj pozitívnym vzahom ku kultúre a divadlu. V rokoch 1924 1991sa mesto volalo Sverdlovsk, v roku 1991 sa navrátilo k pôvodnému názvu Jekaterinburg, ale mnohé pomenovania kultúrnych a iných intitúcií zostali v pôvodnom názve aj preto, e naďalej sa pouíva oficiálne označenie Sverdlovská oblas. Pre cudzincov bolo mesto prístupné a do začiatku 90. rokov len na priepustku. V súčasnosti je po Moskve a Petrohrade tretím najnavtevovanejím mestom Ruskej federácie aj preto, e leí na ceste Transibírskej magistrály. Je viac európske ako ázijské, v minulosti tam pôsobilo viacero významných ruských a nemeckých architektov, čomu svedčia aj zachované architektonické objekty kontruktivizmu.
Dagmar Podmaková
Fotografie zo seminara o slovenskom divadle v Jekaterinburgu.
Diskusia
Napisal:
Veanna : 14.05.16 - 02:01:45
Huge fan of the site. I enjoy all of your articles but my favorite is your “take” on the daily news. I can find the news other places but your opinion on such things as if a hot streak is a flash in the pan or something more, if a player will turn it around, and if a youngster is truly developing a 802skillଅ is unparalleled. Keep up the good work and great supporting evidence.
Napisal:
Lottie : 10.05.16 - 23:57:03
It's great to find soemone so on the ball
Napisal:
Sanjeev : 14.09.15 - 08:59:32
No, paalvt jak paalvt, tedm bych si nebyla asi aĹž tak jiste1, ale minime1lnÄ umedm skvÄle klesat ke dnu! :)(Awww :3) DoteÄ jsem to neznala, ale naprosto che1pu. Ach, vedm, Ĺže to nebylo faÄelem, ale kdybys tak slyĹĄela, jak jsem to cele9 propiĹĄtÄla a jake9 zvuky jsem ze sebe doke1zala pĹi pohledu na ty tuÄĹe1ky vyloudit, ztratila bys ke mnÄ vĹĄechen respekt :DPokud vedm, tak nepĹiznal, ale na tohle ÄlovÄk ani nepotĹebuje gay radar , aby pĹi pohledu na Yoshikiho nabyl naproste9 jistoty a ske1lopevne9ho pĹesvÄdÄened v jeho schopnost rozpouĹĄtÄt ledy. Kdyby se pokusil o jakfdkoliv coming out, mysledm, Ĺže bych se pouze vÄdoucnÄ pousme1la, me1vla rukou a de1l se vÄnovala pĹŻvodned Äinnosti.Mimochodem, v posledned kapitoly Yoshikiho Ĺživotopisu nevÄĹedm. On je na tom pro mÄ s umÄlosted na stejne9 farovni jako Gackt, coĹž znamene1, Ĺže nepĹipouĹĄtedm moĹžnost, Ĺže by mohl kdy zemĹedt. A jelikoĹž se me1 pĹedstava Gackta pohybuje nÄkde mezi robotem a kusem plastu, ani on na tom nened o mnoho le9pe a proto tvrdedm, Ĺže jeho Ĺživotopis konec medt nebude O:) NeĹživotne9 vÄci zkre1tka neumedrajed.Tak to jsme na tom podobnÄ. Dokonce jsem i nÄkolikre1t objednala z Anna House a Bodyline, ale nakonec se moje ze1liba v lolita mf3dÄ zmÄnila v nene1padnfd internetovfd stalking komunity a v ree1lu se projevuje pĹesnÄ jednou v roce. VĹždy pod stromeÄek k rozbalove1ned de1rkĹŻ jsem loli, to je jiĹž tradice. Stromek, de1rky a je1. Ale jindy v roce jsem pouze neuvÄĹitelnfd ĹĄmedre1k, kterfd zne1 nejeden print a historii cele9 komunity aĹž zpÄt do dob, kdy mÄla Pet blog na lidech a teprve psala Äle1nek o tom, jak uĹĄedt loliable kravatu. Holt kdyĹž je v ĹživotÄ zbyteÄne9 a neupotĹebitelne9, jsem schopna bfdt odbornedk na cokoliv :DSouhlasedm s tedm, Ĺže to chce poĹe1dnou de1vku odvahy. Ono i kdyby se na ÄlovÄka nikdo blbÄ nededval, ÄlovÄk si v tu chvedli ty blbe9 pohledy i vymysled, protoĹže se cedted neuvÄĹitelnÄ divnÄ. MÄla jsem lolitu jednou do divadla. Jednou a naposled.Poslednedho JednoroĹžce taky nezne1m, uĹž se zaÄedne1m regule9rnÄ stydÄt :D Seznam Äetby doste1ve1 netuĹĄene9 rozmÄry!Je1 byla v dobÄ, kdy jsem Äetla HP knihy, zĹejmÄ v tom spre1vne9m vÄku. Velmi se mi ledbily a zhltla jsem je vĹždy ihned po vyde1ned a ne1slednÄ nÄkolikre1t znovu. Asi pĹed rokem jsem se o to pokouĹĄela znovu, ale uĹž po pĹeÄtened prvned kapitoly jsem si uvÄdomila - ono je to vlastnÄ celkem ĹĄpatnÄ napsane9 a vĹŻbec mÄ to nezaujalo! NavĹždy tedy budu vzpomednat na sce9ny typu Snape a PobertĹŻv ple1nek a uĹž tu kapitolu sve9ho Ĺživota nebudu otevedrat. Nechci si kazit vzpomednky, radÄji si budu namlouvat, Ĺže to bylo kvalitnÄ napsane9 Ätivo :)(Pan Ne1mÄsedÄnedk skle1de1 profesoru Snapeovi svou nejhlubĹĄed factu a ze1roveĹ ho Ĺže1de1, aby svĹŻj frĹe1k nestrkal do cizedch ze1leĹžitosted.Pan Dvane1ctere1k souhlased s panem Ne1mÄsedÄnedkem a chtÄl by pouze dodat, Ĺže profesor Snape je odpornfd niÄema.Pan TichoĹĄle1pek by re1d vyje1dĹil svĹŻj fadiv, Ĺže takovfd idiot jako Snape se vĹŻbec mohl ste1t profesorem.Pan ÄervedÄek pĹeje profesoru Snapeovi pĹedjemnfd den a doporuÄuje: Slizoune, umyj si vlasy!. )PS1 - Ach, promiĹ, ale aÄkoli se jedne1 o cized neĹĄtÄsted a tedy bych nemÄla, musedm se sme1t! :D Zkus napsat velmi rozhoĹÄenfd mail, tĹeba se tÄ nÄkomu zĹželed. A minime1lnÄ ti pote9 uvÄĹed, Ĺže jsi starĹĄed osmi let :DPS2 - Mnohokre1t dÄkuju! <3PS3 - Co, kdy, kde, jak proÄ? (Odkdy?) Ayu teÄ o mÄ psala, Ĺže jsem jejed archenemy, Ĺže? A opovaĹž se nÄkdy nÄkam mizet, me1 drahe1 anonymned duĹĄe! :)